Миноритарлă чĕлхе

Миноритарлă чĕлхе тени (Фр. minoritaire < лат. minor "пĕчĕк", "пĕчĕкки") ытларах чухне уйрăм социумри пĕчĕкрех йышлă халăхăн (çынсен) чĕлхине палăртать[1][2]. Чăннипе вара апла çеç калани чăтма çук çителĕксĕр[3][4].

СНГ шайĕнчи палăртав[5][6][7]:

<Куçару: Минориарлă чĕлхесем (йышсăртараххисен чĕлхисем), регионалла чĕлхесем — официалла мар шутланаканскерсем, çав вăхăтрах патшалăхри çынсем хушшинче (СНГна хутшăнакан патшалăхăн элтешĕсем тата ытти ялан пурнакансем хушшинче, вăл шутра — элтешлĕхсĕррисемпе ют çĕр çыннисем хушшинче) сарăлнă чĕлхесем.>

Тата тепĕр асăрхав[8]:

<Куçару: "Миноритарлă чĕлхе" термина йышсăртарах кашни нацилĕх тĕлĕшпе мар, <чăннипех те> сахал усă куракан чĕлхе пирки калаççĕ.>

Кунпа пĕрлех пĕр-пĕр чĕлхе, калçакансен йышĕ чакмасăрах, мажоритарлинчен миноритарлине куçса тăма пултарнине асăнмалла. Акă, тĕслĕх[9]:

<Кĕскен куçарни: Урду чĕлхи, штатра пĕртен-пĕр официаллă чĕлхе пек палăртнăскер, кашмири чĕлхине, унччен мажоритарлă пулнăскере, хĕссе кăларнă, çапла вара юлашкинчен асăннă чĕлхе миноритарлă пулса тăнă.>

Вуламалли

тӳрлет
  • Виноградов В. А., Коваль А. И., Порхомовский В. Я. Социолингвистическая типология. Западная Африка. М.: Наука, 1984. 128 c.
  • Ганди К. Л. Языковая политика в современной Индии. М.: Наука, 1982. 184 c.
  • Мечковская Н. Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков. М: Флинта; Наука, 2001. 312З c.
  • Мечковская Н. Б. Социальная лингвистика: пособие для студентов гуманитарных вузов и учащихся лицеев. М.: Аспект-Пресс, 1996. 207 c.
  • Скачкова И. И. Классификация языковых политик в американской социолингвистике // Политическая лингвистика{{. 2011. № 2 (36). С. 166-170.
  • Швейцер А. Д., Никольский Л. Б. Введение в социолингвистику. М.: Высшая школа, 1978. 214 c.
  • Языковая политика [Электронный ресурс] // Российский гуманитарный энциклопедический словарь (РГЭС): в 3-х т. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС; Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2002. URL: http://slovari.yandex.ru (дата обращения: 09.01.2013).
  • Skutnabb-Kangas T., Phillipson R. Linguistic Human Rights, Past and Present // Linguistic Human Rights. Overcoming Linguistic Discrimination. Contributions to the Sociology of Language. Berlin – N. Y.: Mouton de Gruyter, 1994. № 67. P. 71-110.

Асăрхавсем

тӳрлет
  1. ^ Словарь социолингвистических терминов. — М.: Российская академия наук. Институт языкознания. Российская академия лингвистических наук. Ответственный редактор: доктор филологических наук В.Ю. Михальченко. 2006
  2. ^ Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр-е и дополн. — Назрань: Изд-во "Пилигрим". Т.В. Жеребило. 2010.
  3. ^ Паско Антуан. МИНОРИТАРНЫЙ ЯЗЫК, МИНОРИРУЕМЫЙ ЯЗЫК, МИНОРИЗИРУЕМЫЙ ЯЗЫК ИЛИ ЯЗЫК В МИНОРИТАРНОЙ СИТУАЦИИ? ОПЫТ ДЕФИНИЦИИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В СИТУАЦИИ — ВЕСТНИК РОССИЙСКОГО УНИВЕРСИТЕТА ДРУЖБЫ НАРОДОВ. СЕРИЯ: ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. СЕМИОТИКА. СЕМАНТИКА. 2017 Vol 8 No 4
  4. ^ Коптелова И.Е. ВЕНГЕРСКИЙ ЯЗЫК КАК МИНОРИТАРНЫЙ — ЖУРНАЛ Человек: Образ и сущность. Гуманитарные аспекты 2018
  5. ^ (Информационный бюллетень Межпарламентской Ассамблеи СНГ, 2014 г., № 61)
  6. ^ Ст. 1 Модельного закона "Об основах этнокультурного взаимодействия государств - участников СНГ", принятого постановлением Межпарламентской Ассамблеи государств - участников Содружества Независимых Государств от 18 апреля 2014 г. № 40-13
  7. ^ Нормативное определение (1)
  8. ^ Масенко, Лариса. Европейская хартия как инструмент раскола страны — Россия сегодня.
  9. ^ Захартин Б.А. КАШМИР И КАШМИРИ - СУДЬБА СТРАНЫ И ЯЗЫКА— ВЕСТН. МОСК. УН-ТА. СЕР. 13. ВОСТОКОВЕДЕНИЕ. 2015. № 3