Йышăннă căмaхсем
(Илнĕ сăмахсем ҫинчен куҫарнӑ)
Йышăннă сăмахсем — ют чĕлхесенчен кĕнĕ тата вĕсене куллен усă курма юрать тесе палартнă сăмахсем.
Йышăнав тĕсĕсем
тӳрлетÇавăн пекех пăхăр
тӳрлетВуламалли
тӳрлет- Заимствование // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Блумфилд Л., Язык, пер. с англ., М., 1968 гл. 25-27
- Евреинова И. А., Заимствования в русском языке, «Slavia», 1965, № 3
- Deroy L., L’emprunt linguistique, P., 1956 Haugen E., The analysis of linguistic borrowing, «Language»,1950, v. 26, № 2
- Kuryłowicz I., Le mécanisme différenciateur de la langue, «Cahiers Ferdinand de Saussure», 1963, № 20.
- Макаронизмы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Ленець К.В. Макаронічна мова. Українська мова: Енциклопедія. — Київ, 2000.
- Posen, I. Sheldon. "English-French Macaronic Songs in Canada – A Research Note and Query in Folksongs". celat.ulaval.ca. Archived from the original on 14 September 2008.