Сӳтсе явасси:Тӑлмачӑ
пирĕн википедире КУÇАРУÇĂ тата ТĂЛМАЧ çине ссылкăсем пур. Ку сăмахсем питĕ çывăх. Килĕшетĕн-и? Анчах та 100%-ла пĕлместĕп. Сăмахран нимĕçле çавăн пекех икĕ сăмах пур: Dolmetscher (Тăлмач) тата Übersetzer (Куçаруçă). Пĕри пуплĕве куçарать. Тепри çырнă япаласене куçарать (кĕнекесене, статьясене т. ыт. те). Чăвашла çакăн пек-и, е урăхла? Урăхла каласан, пĕр е икĕ статья тумалла? --Chavash 20:44, 2006, Утă, 19 (UTC)
- Эпĕ малтан куçаруçă сăмаха усă курса. Кайран талмач сăмаха тупрăм, тата чăваш энциклопедире ку сăмах архаизмран каялла таврăнни çинчен вуларăм та — малалла ăна усă курма пуçларăм. Куçаруçăна таçта та тăлмач çине улăштармалла. PCode 04:36, 2006, Утă, 20 (UTC)
- So be it! Çапла пултăр! :) --Chavash 20:40, 2006, Утă, 20 (UTC)
- Переводчик - Куçаракан.--Chuvash2014 (сӳтсе явни) 12:46, 10 Кăрлач уйăхĕн 2016 (UTC)
- Переводчик — куçаруçă. Тăлмач — преговорщик (Хут çинче мар, вербаллĕ майпа (сасăпа) куçарса тăракан). Çывăх термин: куçаруçă-синхронист. --Ellodanis5 (сӳтсе явни) 06:44, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- Синхронист-куçаруçăсем (тăлмач) пирки лайăх каçă тупрăм — http://www.asperio.ru/node/14 --Ellodanis5 (сӳтсе явни) 06:57, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- Это вы фальшивый куçаруçă, толмач - это не чувашское слово.--Chuvash2014 (сӳтсе явни) 15:44, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- ru:wikt:-чи, ru:wikt:-чы, ru:wikt:-че.--Chuvash2014 (сӳтсе явни) 16:28, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- ru:wikt:-кан, ru:wikt:-ган, ru:wikt:-кен, ru:wikt:-ген, en:wikt:-kan, en:wikt:-ken, en:wikt:-gan, en:wikt:-gen.--Chuvash2014 (сӳтсе явни) 16:30, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- Этот великаны есть и в русском.--Chuvash2014 (сӳтсе явни) 16:53, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- В чувашском по моему -акан/-екен и после него ещё добавляются аффиксы.--Chuvash2014 (сӳтсе явни) 16:59, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- Богач, стукач - это вряд ли чувашское слово.--Chuvash2014 (сӳтсе явни) 17:55, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
Толмач — чăвашла мар. Тăлмач — чăвашла. Петĕр Хусанкайран:
Тулта шăтăртатать декабрь,
Килтен-киле çурет тăлмач:
"Паян партизана çакатпăр —
Йăлт тухăр, юрамасть юлма!"
Ку "тăлмач" Гёте е Гейне сăввисене пĕр чĕлхерен тепĕр чĕлхене куçараканни мар. Урăхла йышши куçаруçă. --Ellodanis5 (сӳтсе явни) 23:33, 16 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
Геннадий Айхи, Куçаруçă саманчĕсем. --Ellodanis5 (сӳтсе явни) 19:10, 17 Нарăс уйăхĕн 2016 (UTC)
- Тăлмачă - талмуд пек.--Генерал Тихон (сӳтсе явни) 11:35, 7 Нарăс уйăхĕн 2018 (UTC)