Данте Алигьери
Да́нте Алигье́ри (итал. Dante Alighieri) (1265— 1321 авăн, 13/14) — итали сăвăçи. «Турăллă камит» автăрĕ («Турăллă» эпитетне (Джованни Боккаччо кĕртнĕ), кайри вăтам ĕмĕрĕсен этеплĕх синтезĕ.
Данте Алигьери | |
Сандро Боттичелли, Данте Алигьери сăнарĕ, 1495 çул | |
Çуралнă чухнехи ят: | Дуранте дельи Алигьери |
---|---|
Çуралнă вăхăт: | 1265 çулхи çу уйăхĕн вĕçĕнче |
Çуралнă вырăн: | Флоренци, Итали |
Вилнĕ вăхăт: | 1321 çулхи авăн уйăхĕн 14-мĕшĕ |
Вилнĕ вырăн: | Равенна, Итали |
Гражданлăх: | Итали |
Ĕçлев тĕсĕ: | Итали căвăçи тата çыравçи |
Пултарулăх çулĕсем: | 1292—1321 |
Ĕçсен чĕлхи: | латин, авалхи итал чĕлхи |
Пултару ĕçĕсем Викивулавăшра. |
Кун-çулĕпе ĕçĕ-хĕлĕ
тӳрлет1265 – Данте çуралнă
1274 – Беатричепе пĕрремĕш хут тĕл пулнă
1283 – Беатричене иккĕмĕш хут курать
1290 - Беатриче вилет
1295 – «Çĕнетнĕ пурнăç» («Vita Nuova») çырать
1296/97 – пĕрремĕш хут Данте пирки этем пĕрлĕх ĕçченĕ тесе асăнаççĕ
1298 – Данте Джемме Донатине качча илет
1300/01 – Флоренци приорĕ
1302 – Флоренцирен кăларса янă
1304-1307 – «Ӗçкĕ-çикĕ»
Хăваласа кăларса янă çулĕсем
тӳрлетХевтелĕхĕ
тӳрлет- 1306—1321 Божественная комедия — Divina Commedia (ит.):
- 1304—1307 Convivio (ит.) Пир
- 1304—1306 De vulgari eloquentia libri duo (лат.) О народном красноречии, трактат (Dubia)
- Egloghe (лат.) Эклоги
- Epistulae (лат.) Послания
- Il fiore (ит.) Цветок, поэма из 232 сонетов, основанная на Романе о Розе (Roman de la Rose) фр. аллегорический роман XIII века
- 1310—1313 Monarchia (лат.)
- Detto d’amore (ит.) Detto d’Amore поэма, также основанная на Романе о Розе (Roman de la Rose) Монархия, трактат
- Quaestio de aqua et de terra (лат.) Вопрос о воде и земле. Dubia
- 1295 Vita nuova (ит.) Новая жизнь
- Rime (Canzoniere) (ит.) Стихи
- Стихотворения флорентийского периода:
- Сонеты
- Канцоны
- Баллаты и станцы
- Стихотворения написанные в изгнании:
- Сонеты
- Канцоны
- Стихи о каменной даме
- Письма
Вырăсла куçарнисем
тӳрлет- А. С. Норова, «Отрывок из 3-й песни поэмы Ад» («Сын Отечества», 1823, № 30);
- его же, «Предсказания Д.» (из XVII песни поэмы Рай;
- «Литературные листы», 1824, Л" IV, 175);
- его же, «Граф Угодин» («Новости литер.», 1825, кн. XII, июнь);
- «Ад», пер. с итал. Ф. Фан-Дим (Е. В. Кологривова; СПб. 1842-48; прозой);
- «Ад», пер. с итал. размером подлинника Д. Мина (М., 1856);
- Д. Мин, «Первая песнь Чистилища» ("Русск. вест., 1865, 9);
- В. А. Петрова, «Божественная комедия» (пер. с итал. терцинами, СПб., 1871, 3-е изд. 1872; перев. только Ад);
- Д. Минаев, «Божественная комедия» (Лпц. и СПб. 1874, 1875, 1876, 1879, перев. не с подлинника, терцинами);
- «Ад», песнь 3-я, перев. П. Вейнберга («Вестн. Евр.», 1875, № 5);
- «Паоло и Франческа» (Ад, дерев. А. Орлов, «Вестн. Eвр.» 1875, № 8); «Божественная комедия» («Ад», изложение С. Зарудного, с объяснениями и дополнениями, СПб., 1887);
- «Чистилище», перев. А. Соломона («Русское обозрение», 1892 г., белыми стихами, но в форме терцин);
- Перевод и пересказ Vita Nuova в книге С., «Триумфы женщины» (СПб., 1892).
- М. Л. Лозинский «Божественная комедия» (1946 Сталинская премия)
- Илюшин Алексанр Анатольевич. ("Божественная Комедия") (1995).
Каçăсем
тӳрлетДанте Алигьери Викицитатникре? | |
Данте Алигьери Викивулавăшра? |
- World of Dante
- Божественная Комедия on line 2007 ҫулхи Ҫу уйӑхӗн 8-мӗшӗнче архивланӑ.
- Поэма: итал тата вырăс чĕлхипе
- Поэма на итальянском и английском языках 2019 ҫулхи Ака уйӑхӗн 29-мӗшӗнче архивланӑ.
- DANTE E GLI STUDI DANTESCHI Пильщиков: Аннотированный каталог сетевых ресурсов по Данте и дантоведению
- Голенищев-Кутузов И. Н. Данте в России
- Данте Алигьери и его «Божественная Комедия»
- Создатель «Божественной комедии» обрел лицо 2012 ҫулхи Кӑрлач уйӑхӗн 25-мӗшӗнче архивланӑ.
- Данте Опера Омнибус
- Рене Генон. Эзотеризм Данте 2010 ҫулхи Авӑн уйӑхӗн 23-мӗшӗнче архивланӑ.